|
|


The
Destruction of a Heritage – The Bay
In the story
that follows, concerning the usages, customs, traditions and soul of the
nation, I allow a bay of fairylike beauty to speak for itself, a bay that
is unique in the Orient and even in the world. It is a bay that I cherish
with passion, a bay that I knew when it was still virgin, before it was
delivered to the prostitution of modernity, to pollution, to vandalism
and to corruption. It was once a holy place with a life and a soul of
its own, a soul with its “self”, its face, its music, its
friendships, its customs, its children. Its space and its dimensions were
not of this earth, but raised toward the divine, a superior being with
its own life.
Situated on the eastern shore of the Phoenician Sea, this sea was the
fruitful home and workplace where the great civilizations saw the light,
this bay belonging to Asia, to Europe and to Africa, that is to say of
the ancient world and of all humanity.
This bay is both land and sea, a narrow band of coastline stretched in
a semicircle, clinging to a chain of mountains which rise 700 meters high,
with more behind them reaching Sannine the Proud, soaring to 3,000. To
arrive on this high summit on foot a whole day at least is required. But
in less than one hour one can climb up to Harissa, 700 meters up and surrounded
by domes, plateaus, terraces and sweeping views down to the sea, all of
great and rare beauty.
Several springs of water burst from these slopes and valleys. The one
at Hrash (the Forests) bursts forth behind Bkerke, in a valley where nestles
a convent and a school of contemplative nuns, and supplies and irrigates
several clusters of houses where market gardens do well.
Another spring, on the north side of Harissa, Ain Waraka, with its nearby
monastery, waters the northern part of the bay, where down near the shore
are many “Noria” once dug out by hand.
Not long ago the roads as we know them today did not exist. There was
just an untarred route dating from Roman times which followed the line
of the seashore, and another which wound its way in a zigzag up the sacred
hill. A verdant valley gave charm to the south-east, recalling scenes
of hunt in a mythological past, abounding also in trees of every kind,
carob, oak, pine, cypress, eucalyptus, sycamore, mimosa and olive. Along
the floor of the valley in winter their sparkled a stream, tumbling from
the springs and the melting snows. There one saw also orchards of apples,
oranges and bananas, with watered terraces transformed into vegetable
gardens.
The houses with their red tiles, scarcely visible in all the greenery,
were easy to count. Their little clusters clung around the parish church
or some nearby school. A perspective of ancient houses still lines part
of the bay. In the past the population was small despite the grand number
of schools, run by the Brothers, the Lebanese Monks, the missionaries,
the nuns of the Holy Family and of the Holy Hearts, not to mention the
religious houses and seminaries.
Along the coastline, the clumps and rows of palm trees gave the area an
aspect of paradise. The sand was clean, with no oil slicks or plastic
bags. Fishermen in groups of between three and seven could be seen mending
their nets ready to be thrown overboard as night fell, with a small light
burning to attract the fish. In early morning the men helped one another
to draw in the nets from the water and to row their boats back to the
shore. If anyone was caught by a storm when far out to sea, there was
always the regard of the Virgin cast downward and the confident prayers
of her children who implored the saints to bring them back safely.
People would come in crowds to buy the fresh fish, and what remained was
sold from home. The strolling peddler would fill his baskets with the
harvest of the sea and wend his way through the streets and alleys, proclaiming
his wares to the housewives, who every Friday cooked lentils to be served
with the fried fish.
I do not deny that after four centuries of Ottoman rule the inhabitants
were poor and hardship was to be found. The result was that people were
easily satisfied and practiced the virtues of love, sincerity and charity,
with good intentions and neighborliness. Jounieh was one big family, and
if any little incident caused the least damage, all would run to offer
their help.
The people were in the habit of meeting each other in many places, the
church, the public squares, the beach, the markets and the shadow of the
schools. Everybody knew everybody else. The money used at that time was
the Ottoman coinage.
It was after the entry of the Allies at the end of World War I that the
bay began to undergo certain changes. These began with the communication
needed by the armies. A railroad was laid down linking Constantinople
with Suez and Damascus and passing along the Lebanese coast. For this
project laborers were needed in large numbers. Thousands of workers were
taken on, stone-cutters, masons, blacksmiths, carpenters and woodcutters
(for the rails were fixed on trunks of trees cut down in the forests of
Akkar), accountants, translators and drivers, and even young boys to carry
drinking water on the site, for in the heat of summer water was in constant
demand.
Everybody set to work giving mutual help. A family of orphans suddenly
found themselves much better off. The track passed between their house
and the school of the Brothers and so the worksite where dozens of laborers
toiled took on its youngest employee. He was called Zouzou and his job
was to go round with an earthenware pitcher with a small spout from which
the men at work would drink. He was scarcely five years old; his brother
a few years older carried small boxes of stones or branches of wood.
There was much excitement every Saturday midday, when the treasurer came
with the pay. Everybody fell into file, including this little toddler
who could not even count the number of his fingers. But the organization
assured each workman his due, together with such basic foodstuffs as flour
and sugar.
Zouzou’s sister would come to help him carry this extra burden and
when they reached home the whole family would gather round this manna
fallen from heaven. This situation lasted just three or four months far
the work was finally finished. Each returned to his usual occupation and
the little boy went off to school.
This was a sign from above for the people to take up work and to adopt
another attitude to life, all of which was part of the Allied policy of
showing that the Christian West was not like Ottoman Turkey.
The scene of activity moved in the direction of the capital, Beirut. After
some months all was finished and Beirut was linked by rail to Tripoli,
Syria, Turkey and Europe.
For young and old among us it was a new world when the first locomotive
puffed around the bay, drawing behind it the first wagons, which were
duly counted and admired. People stood along the railroad on a high bridge
and hailed the occupants of the train. These were mostly cheerful soldiers
who threw to us out of the windows bread, hardtack, cans of preserves,
cigarette packets, biscuits and much else besides. Everything had its
charm and was new and exciting for us, and as children we ran behind the
train, clinging to the wooden steps to be borne along to the station which
was just one kilometer from our home. Here we would place longish nails
on the track which were squeezed under the weight of the wheels into the
form of blades of penknives. The train puffed past, whistled and left
behind wreaths of smoke.
On coming home from school, we children sat round a little table lighted
by a spirit lamp or a candle in order to write our homework or study our
lessons. This task accomplished, we cleared the table to sit down together
for dinner, the table being the same as before. Each one had his earthenware
plate of local make, for aluminum was not yet known. Sometimes each had
his corner of a large dish and with entire regard for the share of the
others, eight hands could be seen withdrawing their morsel at once. It
was a true family communion. Luxury, modernity, don’t mention them!
These were other times with other customs, when simplicity, confidence,
kindness and love were the rule. If there was only one apple, it was divided
into seven or eight, all the family ate as one.
There was no nightlight, but at bedtime the wick of the lantern was turned
down to its lowest, almost extinguished. Between 1939 and 1945 the military
authorities advised painting the windows dark blue so that enemy aircraft
would not detect the inhabited areas. After the war, a company appeared
providing electric power generated by water in the Jeita cavern turning
the turbines, a great new project for the bay. First each house was given
a lamp and then meters were installed, and a network for lighting certain
corners of the streets. Electric labor-saving devices were not to be found
yet. As for radio, the wireless receivers were half as big as a kitchen
fridge and for one of these one had to pay L.p. 10 per year. Neither did
transistors exist, but many handymen like my brother put together wireless
sets in the strictest secret, for the police had the power to seize such
contraptions.
Then came a water company and drinking water was channeled to the houses.
Water beyond the household needs was used to improve the surroundings,
for a vegetable garden, for paths bordered with flowers and aromatic plants,
roses, jasmine, basil, pinks and marjoram. There was particular concern
for cleanliness; mothers sent their little ones to pick up pieces of paper
and cardboard and withered plants in order to burn them. There was as
yet no municipal cleaning service and each house treated the rubbish in
its own way, the chickens eating the kitchen scraps. Solid stuff such
as bits of iron and tin cans were picked up by circulating rag-and-bone
men who took them for recycling while degradable waste went for manure.
The windows and balconies were flowered and gay; in the spring the orange
trees exhaled their perfume, the tang of salt sea-water filled the lungs
of strollers along the shore and during the heat of summer one could go
right round the bay under the shade of trees – palms, giant eucalyptus,
pepper trees, cypresses, acacias, and weeping willows abounded. Trees
would be used to fix rendez-vous, for each had its presence, its individuality
and its particular charm. Even now people speak of Carob Quarter, the
Almond Corner, Fig-tree Square, the Olive-tree Ground (for football),
Palm-tree Alley, and so on. To be fair to all Nature’s children
one spot was called Zouaitini, “Olivo-Figgy”, because it was
dominated by two trees, one an olive tree (zeitouni) and the other a fig
tree (teeni), with the Wooded Corner. One might pass a whole day playing
with one’s pals, studying, playing and eating, and then go home
in the evening. Social change was so slow, so harmonious, so imperceptible!
Around our house there were not many neighbors, but we saw each other
every day and the housewives and the gossips would share their opinions
and ideas, and give counsel and aid to the point of deciding what dish
should be cooked so that the entire quarter would prepare exactly the
same food on any particular day. Often the neighbors invited each other
in, for the bay was one great family, one great house. Not far from the
coast there was a pottery where pitchers, cups, plates, jars and all sorts
of things were turned out. The clay was abundant and easily molded. The
potter would offer us small quantities of this plastic material which
enabled us to give free rein to our imagination, modeling a figurine,
a dog, a horse, a tortoise, flowers or fruit. This was for us a real discovery.
Further on a glass-blower’s with wares of every color, pearly, iridescent
to enchanted us. What a joy it was to see the piece of glass transformed
into a balloon that the blower modeled as he wished.
As for blacksmiths, there were dozens of them, smiths and farriers. We
often watched open-mouthed as the red-hot iron was hammered on the anvil
and took various forms, plowshare, hammer, pickaxe, pick, or any of the
tools used in agriculture or building. Today not one blacksmith remains,
so one has to go eighty kilometers to Tripoli, where one might find two
or three. Near the shore there was an old house with arches where weavers
were installed who wove rather rough cheap carpets. The women would look
around for remaining lengths of thread of all colors and thicknesses.
The weaver worked to order. All the different crafts and trades had their
place, the carpenters, the butchers, the tinkers, the welders, the panel-beaters
and the cobblers who measured one’s feet to fit one with a pair
of shoes, all of them working entirely by hand. As for the tailors, one
had to visit them several times to be measured and fitted – in fact
purchase of a costume or a pair of shoes was quite an event. There was
a man who could make one a “tarboosh” (fez) and sellers of
ice cream and of pastry, and there was also a printing press. In every
quarter of the town there was a baker’s oven and shop, with a mill
run on diesel oil to grind the corn and items required. There were many
who used to buy wheat, wash it, dry it, clean it and then take it to be
ground.
The flour was kneaded with the leaven, and next day when the dough had
risen, the children helped their mothers to make little balls that they
took on a large tray to the baker’s, where there were women who
flattened the balls and then passed them to the baker, who put them in
the wood-fired oven. Yes, we were still children at school but also a
useful work force. Little Zouzou, whom we mentioned above, worked every
summer during the holidays whenever he had an opportunity. Sometimes he
would be helping the fishermen to bring in their haul of fish or to stretch
out their nets and sometimes he would help the neighbors in their gardens,
weeding, picking or watering, or watching over the air compressors. When
the Zouk power station was under construction, he went two or three kilometers
every day on foot to pour cold water over the radiators of the compressors.
In the summer he went to a plumber not far from his home to learn how
to weld, cleaning the oil lamps and burners.
Neither town nor people were rich, but change was coming with everything
new and adventure in the air.
In the beautiful month of May we would climb up the mountain to Harissa
and the statue of Our Lady to pass the whole day.
June the 24th, the feast of St. John, saw the opening of the bathing season
and there was much celebration on the sea and on the shore. On September
the 14th we picked up twigs and pieces of wood in order to light a fire
for the feast of the Holy Cross. Christmas, Easter, the Annunciation,
the Assumption, these and the other feasts had their place and their particular
charm.
I still remember how when I returned home from Madrid in 1964 I found
the key in the door. Trust and security were the general rule, while theft,
fear and suspicion were things unknown. What is more, if I came home hungry
and wondering what I could eat, I would go straight to the neighbor’s
kitchen to find what I needed or whatever was there. All the gifts of
heaven and of nature were shared.
As for school, work was quite hard. The study was opened at 6 o’clock
in the morning, there was Holy Mass at 7 and from 7.30 to 8 time for a
bite to eat and some play. Classes began at 8 and lasted till 12, when
there was time for lunch and some recreation. There were more classes
from 1.30 to 4.30 in the afternoon, when there was half an hour for another
bite before study from 5 to 7.30 during which we did our homework, studied
our lessons or did some reading. Dinner in the refectory was at 7.30,
with a short recreation at 8, when the prefect’s whistle blew for
us to go up to the dormitory, where we slept until we woke at 5 next morning.
On Thursday afternoon there was recreation arranged by the school, maybe
an outing of some kind, a mock war or a ball game. Even on Sundays we
had to go to the school for various activities and for a Mass that ended
about eleven.
During the minor holidays or long vacation an extraordinary person passed
by with a great box on his back which had four openings each with a lens,
the Box of Wonders, a kind of silent traveling cinema. The operator presented
a series of images that did not even move and told us their story. We
crowded around this magic box to see what it had to narrate.
Once every year our school brought in a conjuror who amazed us with his
tricks and sometimes the pupils themselves prepared and acted a play.
Sometimes gypsies passed through the streets, claiming to tell the future
by reading in our hands. Sometimes an active group would project a cinema
film, a great event for which curtains, chairs and loudspeakers had to
be brought in.
Playing truant was rare, for the Brothers were severe and imposed strict
discipline, so one could not be disobedient or take too great a risk.
Little Zouzou grew up and during his holidays started working in a printer’s
shop on engravings, photos and inserts. The schools in those days were
not mixed, and only during outings, ceremonies and feast days did boys
and girls meet, but with what politeness when they did so, not even daring
to look each other in the face!
One respected other people, particularly the women and girls. The present-day
emancipation was then inconceivable, values were sacrosanct, and a spirit
of chivalry guided relations. But we were human beings all the same, with
sensations and emotions, with feelings of admiration and compassion. Any
girl who had found her admirer, her “hero”, her Prince Charming,
was inundated with love letters. For these we used our sisters who acted
as go-betweens, carrying the paper in their books or in their pockets.
It was very naive and we used to wait for an answer, nursing a pure and
ideal love for an adventure of dreams.
We used to meet during the camp-fires that marked the end of the long
vacation, innocently, without any deception or falsity. Sometimes we invited
all our classmates and my sisters would invite theirs, to sit round a
“tabouleh” (parsley salad) and so spend the afternoon. Birthdays
were not known, for it was the feast day of one’s patron saint that
was celebrated, for example of Saint Joseph or Saint John, and that served
as on occasion for offering best wishes.
The spirit of mutual help was everywhere and everybody helped to clean
up a street or to plant flowers in some public area. Jounieh belonged
to us all and was our great home. When I spoke of “my bay”
at Madrid, I had not yet seen Rio de Janeiro, Neuchâtel and such
places, but “my bay” remained a wonder in my mind, like another
self. There is fantasy in Nature when every element is added to celestial
light in its association with the earth. In my eyes the beauty of Jounieh
was every instant renewed.
This lasted until the end of the nineteen-sixties. Then Jounieh began
to self-destruct. Wild urbanization meant roads mercilessly scaring the
slopes, and shapeless, tasteless blocks of concrete growing up everywhere.
Banana trees, orange trees, vines and vegetation were ruthlessly torn
up and the pine woods condemned. One fire after another ravaged the mountainside,
the flames reaching Harissa almost to the foot of Our Lady. Ruin has been
total and systematic and all the charm of my Jounieh has disappeared.
Cables, electric pylons, telephone lines and high-tension wires have made
a tangled labyrinth, a pitiful chaos. Sewers, so-called, have polluted
the roads, spreading their stench and smothering the fragrance of fruit
blossom. The tiles have been torn off the roofs to allow the construction
of one or two more floors.
The sand looted from the beaches has gone for sale to the building sites.
The coast where dozens of artificial lidos have grown up has become filthy
with bitumen and rubbish and been ruthlessly exploited, while the fishermen
who gained a livelihood there have fled elsewhere, so there is no more
local fresh fish, only fish imported. The rocks torn from the mountains
have been thrown down to act as breakwaters to protect the dwellings from
the angry sea. Asphalt is everywhere, leaving no more greenery. There
are traffic jams on the roads, noise and garbage, all in the name of development
and urbanization for a new society.
Jounieh, a Christian town with dozens of churches, has suffered the departure
of hundreds of its inhabitants. The district of Maameltein-Mina has become
overgrown with night-clubs, casinos, bars, dance-halls, stereos and all
that goes with them, parlors for “massage” and other forms
of liberty. One can no longer move freely in the quarters that remain
unchanged, by reason of the traffic, noise and pollution. There is no
more verdure, only a race towards ugliness and decadence. I can no longer
recognize a single person who passes through there. One sees uncountable
shops, money-changers and supermarkets. Jounieh has wanted to grow up,
the story of the frog and the ox. Houses rise higher and higher up on
the flanks of the mountain and outsiders come from everywhere to exploit
the town’s resources, while its true inhabitants, seeing its death-throes
but being unable to act, either keep silence or go to build homes elsewhere.
Some still pray in the shadow of Our Lady of Lebanon, hoping for a miracle.
This bay which I cherished and whose praises I sang, I recognize it no
more. Likewise our emblem the cedar has been prostituted in the name of
the Nation and our national anthem leaves a few refrains to be “recycled”
so as to be brought up to date. For my part I prefer my own dear tree,
the olive tree from which I pick its olives, extract its oil and make
my soap, the carob tree which gives me delicious and energizing molasses.
We live under a regime of lies, falsification and decadence, while we
lack faith and the courage to call our condition by its true name.
Joseph
Matar
All
rights reserved © LebanonArt
Translated from French: K.J.Mortimer
|